Design platform Canva has launched english (chronically online) as a new language option, translating its interface into the vernacular of internet natives.
The feature transforms Canva's standard interface text into social media slang, complete with emojis and the kind of phrasing that dominates group chats and TikTok comment sections. Users switching to this mode will encounter tools and features described in Gen Z parlance — think "serve but don't be extra about it" as a legitimate creative direction.
Canva's new language mode goes beyond surface-level translation. It reconfigures search results to highlight templates that "pass the vibe check," adjusts Canva's AI assistant to respond with what the company describes as "helpful, witty and maybe a little unhinged" commentary, and creates a dedicated section in search that curates content matching internet aesthetics. Available through account settings, the feature doesn't alter Canva's functionality — just how that functionality is described to users who've spent years developing fluency in online linguistic shortcuts.
TREND BITE
As workplace demographics shift toward employees who learned design skills through free student accounts rather than corporate training programs, professional software is adapting to communication styles forged in digital spaces. This move reflects a broader recognition that "professional" and "internet-fluent" are no longer mutually exclusive categories — they're increasingly the same people. For brands targeting younger professionals, the question isn't whether to acknowledge online culture, but how to integrate it without compromising utility.